Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

of perfume

  • 1 perfume

    1. noun
    1) (sweet smell) Duft, der
    2) (fluid) Parfüm, das
    2. transitive verb
    (give sweet scent to) mit Wohlgeruch erfüllen; (impregnate with sweet smell) parfümieren
    * * *
    1. ['pə:fju:m] noun
    1) (a sweet smell or fragrance: the perfume of roses.) der Duft
    2) (a liquid, cream etc which has a sweet smell when put on the skin, hair, clothes etc: She loves French perfume(s).) das Parfüm
    2. [pə'fju:m] verb
    1) (to put perfume on or in: She perfumed her hair.) parfümieren
    2) (to give a sweet smell to: Flowers perfumed the air.) mit Duft erfüllen
    - academic.ru/54595/perfumery">perfumery
    * * *
    per·fume
    I. n
    [ˈpɜ:fju:m, AM ˈpɜ:r-]
    1. (scented liquid) Parfüm nt
    to put on \perfume sich akk parfümieren
    to wear \perfume Parfüm tragen
    2. of a flower Duft m
    II. n
    [ˈpɜ:fju:m, AM ˈpɜ:r-]
    modifier (shop, bottle, counter) Parfüm-
    \perfume maker Parfümhersteller(in) m(f), Parfümeur(in) m(f)
    III. vt
    [pəˈfju:m, AM pɚˈ-]
    to \perfume sth etw parfümieren
    flowers \perfumed the air der Duft der Blumen erfüllte die Luft
    to \perfume a sauce with sth eine Soße mit etw dat würzen [o fachspr parfümieren]
    * * *
    ['pɜːfjuːm]
    1. n
    (= substance) Parfüm nt; (= smell) Duft m
    2. vt
    [pə'fjuːm] parfümieren
    * * *
    A v/t [pə(r)ˈfjuːm]
    a) durchduften, mit Duft erfüllen:
    the flowers perfumed the whole room der Duft der Blumen erfüllte den ganzen Raum
    b) parfümieren
    B s [ˈpɜːfjuːm; US ˈpɜr-]
    1. Duft m, Wohlgeruch m:
    perfume dynamics pl Raumluftverbesserung f (in Büros etc mit dem Ziel der Leistungssteigerung)
    2. Parfüm n
    * * *
    1. noun
    1) (sweet smell) Duft, der
    2) (fluid) Parfüm, das
    2. transitive verb
    (give sweet scent to) mit Wohlgeruch erfüllen; (impregnate with sweet smell) parfümieren
    * * *
    n.
    Duft ¨-e m.
    Duftstoff m.
    Parfüm -e n. v.
    mit Duft erfüllen ausdr.
    parfümieren v.

    English-german dictionary > perfume

  • 2 perfume

    per·fume n [ʼpɜ:fju:m, Am ʼpɜ:r-]
    1) ( scented liquid) Parfüm nt;
    to put on \perfume sich akk parfümieren;
    to wear \perfume Parfüm tragen
    2) of a flower Duft m n [ʼpɜ:fju:m, Am ʼpɜ:r-] modifier (shop, bottle, counter) Parfüm-;
    \perfume maker Parfümhersteller(in) m(f), Parfümeur(in) m(f) vt [pəʼfju:m, Am pɚʼ-];
    to \perfume sth etw parfümieren;
    flowers \perfume the air der Duft der Blumen erfüllt die Luft;
    to \perfume a sauce with sth eine Soße mit etw dat würzen [o fachspr parfümieren]

    English-German students dictionary > perfume

  • 3 perfume chemist

    ˈper·fume chem·ist
    n Parfümeur, Parfümeuse m, f

    English-german dictionary > perfume chemist

  • 4 perfume

    ['pɜːfjuːm] UK / US
    n
    Duft m, (substance) Parfüm nt

    English-German mini dictionary > perfume

  • 5 perfume

    ['pɜːfjuːm] UK / US
    n
    Duft m, (substance) Parfüm nt

    English-German mini dictionary > perfume

  • 6 hair perfume

    ˈhair per·fume
    n Duftspray m für die Haare

    English-german dictionary > hair perfume

  • 7 scent

    1. noun
    1) (smell) Duft, der; (fig.) [Vor]ahnung, die

    catch the scent of somethingden Duft von etwas in die Nase bekommen

    2) (Hunting; also fig.): (trail) Fährte, die

    be on the scent of somebody/something — (fig.) jemandem/einer Sache auf der Spur sein

    put or throw somebody off the scent — (fig.) jemanden auf eine falsche Fährte bringen

    3) (Brit.): (perfume) Parfüm, das
    4) (sense of smell) Geruchssinn, der; (fig.): (power to detect) Spürsinn, der
    2. transitive verb
    1) (lit. or fig.) wittern
    2) (apply perfume to) parfümieren
    * * *
    [sent] 1. verb
    1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) wittern
    2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) wittern
    3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) riechen
    2. noun
    1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) der Geruch
    2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) die Witterung
    3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) das Parfüm
    - academic.ru/64576/scented">scented
    - put/throw someone off the scent
    - put/throw off the scent
    * * *
    [sent]
    I. n
    1. (aroma) Duft m
    the evening air was full of the \scent of roses die Abendluft war erfüllt von Rosenduft
    2. (animal smell) Fährte f
    to be on the \scent of sth/sb ( also fig) etw/jdm auf der Fährte sein a. fig
    to put [or throw] sb off the \scent ( also fig) jdn abschütteln [o fam loswerden
    3. no pl BRIT (perfume) Parfüm nt
    II. vt
    to \scent sb/sth jdn/etw wittern
    to \scent sth etw ahnen
    to \scent danger Gefahr ahnen
    to \scent that... ahnen, dass...
    to \scent sth etw parfümieren
    * * *
    [sent]
    1. n
    1) (= smell) Duft m, Geruch m
    2) (= perfume) Parfüm nt
    3) (of animal) Fährte f

    to be on the scent (lit, fig)auf der Fährte or Spur sein (of sb/sth jdm/einer Sache)

    to lose the scent (lit, fig)die Spur or Fährte verlieren

    4) (= sense of smell) Geruchssinn m; (fig) (Spür)nase f
    2. vt
    1) (= smell, suspect) wittern
    2) (= perfume) parfümieren
    * * *
    scent [sent]
    A s
    1. ( besonders Wohl)Geruch m, Duft m:
    there was a scent of danger fig es lag etwas (Bedrohliches) in der Luft
    2. besonders Br
    a) Duftstoff m
    b) Parfüm n
    3. JAGD
    a) Witterung f
    b) Spur f, Fährte f (beide auch fig):
    be on the (wrong) scent auf der (falschen) Fährte sein;
    be on the scent of einer Sache auf der Spur sein;
    follow up the scent der Spur folgen;
    put on the scent auf die Fährte setzen;
    put ( oder throw) off the scent von der (richtigen) Spur ablenken
    4. a) Geruchssinn m
    b) ZOOL und fig Spürsinn m, Witterung f, gute etc Nase:
    have a scent for sth fig eine Nase oder umg einen Riecher für etwas haben
    a) Papierschnitzel pl
    b) Fährte f
    B v/t
    1. etwas riechen
    2. auch scent out JAGD od fig wittern, (auf)spüren:
    scent treachery Verrat wittern
    3. mit Wohlgeruch erfüllen
    4. besonders Br parfümieren
    C v/i JAGD Witterung haben, eine Fährte oder Spur verfolgen
    * * *
    1. noun
    1) (smell) Duft, der; (fig.) [Vor]ahnung, die
    2) (Hunting; also fig.): (trail) Fährte, die

    be on the scent of somebody/something — (fig.) jemandem/einer Sache auf der Spur sein

    put or throw somebody off the scent — (fig.) jemanden auf eine falsche Fährte bringen

    3) (Brit.): (perfume) Parfüm, das
    4) (sense of smell) Geruchssinn, der; (fig.): (power to detect) Spürsinn, der
    2. transitive verb
    1) (lit. or fig.) wittern
    2) (apply perfume to) parfümieren
    * * *
    n.
    Duft ¨-e m.
    Duftstoff m.

    English-german dictionary > scent

  • 8 spray

    I noun
    1) (bouquet) Strauß, der
    2) (branch) Zweig, der; (of palm or fern) Wedel, der
    II 1. transitive verb
    1) (in a stream) spritzen; (in a mist) sprühen [Parfum, Farbe, Spray]
    2) (treat) besprühen [Haar, Haut, Pflanze]; spritzen [Nutzpflanzen]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (drops) Sprühnebel, der
    2) (liquid) Spray, der od. das
    3) (container) Spraydose, die; (in gardening) Spritze, die

    hair/throat spray — Haar-/Rachenspray, der od. das

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) der Sprühregen
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) der Zerstäuber
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) das Spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprühen
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) spritzen
    * * *
    spray1
    [spreɪ]
    I. n
    1. no pl (mist, droplets) Sprühnebel m; of fuel, perfume Wolke f; of water Gischt m o f
    2. (spurt) of perfume Spritzer m
    \spray of bullets ( fig) Kugelhagel m
    3. (aerosol) Spray m o nt
    chemical \spray Spritzmittel nt
    4. (sprinkler) Sprühvorrichtung f; (for irrigation) Bewässerungsanlage f
    II. vt
    to \spray sth etw besprühen; plants etw spritzen
    to \spray sb/oneself/sth with sth jdn/sich/etw mit etw dat besprühen [o bespritzen]
    a car went past and \sprayed me with water! ein Auto fuhr vorbei und bespritzte mich mit Wasser!
    the car was \sprayed with bullets ( fig) das Auto wurde von Kugeln durchsiebt
    to \spray crops Getreide spritzen
    2. (disperse in a mist)
    to \spray sth etw sprühen; (in a spurt) etw spritzen
    to \spray insecticide Insektizide sprühen [o ÖSTERR, SCHWEIZ bes spritzen
    3. (draw, write)
    to \spray sth on sth etw mit etw dat besprühen
    vandals had \sprayed graffiti on the wall Vandalen hatten ein Graffiti auf die Wand gesprüht
    4. (shoot all around)
    to \spray sb with bullets jdn mit Kugeln durchsieben
    III. vi spritzen
    spray2
    [spreɪ]
    n
    1. (branch) Zweig m
    2. (bouquet) Strauß m
    a \spray of red roses ein Strauß m rote [o geh roter] Rosen
    * * *
    I [spreɪ]
    n
    (= bouquet) Strauß m; (= buttonhole) Ansteckblume f II
    1. n
    1) Sprühnebel m, Sprühregen m; (of sea) Gischt m
    2) (= implement) Sprühdose f, Sprühflasche f; (= insecticide spray, for irrigation) Spritze f, Sprühgerät nt; (= scent spray) Zerstäuber m; (on shower) Brause f, Duschkopf m
    3) (= preparation MED hairspray etc) Spray m or nt
    4) (= act of spraying) (Be)sprühen nt

    to give sth a spray — etw besprühen; (with paint, insecticide) etw spritzen; (with hairspray etc) etw sprayen

    2. vt
    plants, insects etc besprühen; garden, crops (with paint, insecticide) spritzen; hair sprayen; room aussprühen; bullets regnen lassen; water, paint, foam sprühen, spritzen; champagne verspritzen; graffiti sprühen; perfume zerstäuben, (ver)sprühen

    to spray insecticide on plants —

    to spray sth with water/bullets — etw mit Wasser besprühen/mit Kugeln übersäen

    3. vi
    sprühen; (water, mud) spritzen

    to spray out — heraussprühen/-spritzen

    * * *
    spray1 [spreı]
    A s
    1. Gischt m/f, Schaum m, Sprühwasser n, -nebel m, -regen m
    2. PHARM, TECH
    a) Spray m/n
    b) auch spray can Zerstäuber m, Sprüh-, Spraydose f
    3. fig Regen m:
    spray of bullets Kugelregen
    B v/t
    1. zer-, verstäuben, versprühen
    2. TECH aufsprühen, -spritzen ( beide:
    on auf akk)
    3. besprühen, bespritzen ( beide:
    with mit), sich das Haar sprayen:
    spray one’s hair;
    spray the lawn den Rasen spritzen
    4. TECH spritzlackieren
    spray2 [spreı] s
    1. Zweig(lein) m(n), Reis n
    2. koll
    a) Gezweig n
    b) Reisig n
    3. Blütenzweig m
    4. Zweigverzierung f
    * * *
    I noun
    1) (bouquet) Strauß, der
    2) (branch) Zweig, der; (of palm or fern) Wedel, der
    II 1. transitive verb
    1) (in a stream) spritzen; (in a mist) sprühen [Parfum, Farbe, Spray]
    2) (treat) besprühen [Haar, Haut, Pflanze]; spritzen [Nutzpflanzen]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (drops) Sprühnebel, der
    2) (liquid) Spray, der od. das
    3) (container) Spraydose, die; (in gardening) Spritze, die

    hair/throat spray — Haar-/Rachenspray, der od. das

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Gischt f.
    Sprühwasser n. v.
    sprühen v.

    English-german dictionary > spray

  • 9 bouquet

    noun
    1) (bunch of flowers) Bukett, das; [Blumen]strauß, der
    2) (perfume of wine) Bukett, das; Blume, die
    * * *
    [bu'kei]
    1) (a bunch of flowers: The bride carried a bouquet of roses.) das Bukett
    2) (the perfume of wine.) die Blume
    * * *
    bou·quet
    [bʊˈkeɪ, AM boʊˈ-]
    n
    1. (of flowers) Bukett nt, bes SCHWEIZ Bouquet nt geh, [Blumen]strauß m
    2. (aroma) Bukett nt, bes SCHWEIZ Bouquet nt; of wine Blume f, Bukett mt, bes SCHWEIZ Bouquet nt
    * * *
    ['bʊkeɪ]
    n
    1) Strauß m, Bukett nt (geh)
    2) (of wine) Bukett nt, Blume f
    * * *
    bouquet [bʊˈkeı; bəʊ-] s
    1. Bukett n, (Blumen)Strauß m
    2. Aroma n, besonders Bukett n, Blume f (von Wein)
    3. a) Kompliment n
    b) Lob n
    * * *
    noun
    1) (bunch of flowers) Bukett, das; [Blumen]strauß, der
    2) (perfume of wine) Bukett, das; Blume, die
    * * *
    (wine) n.
    Bukett -es n. n.
    Blumenstrauß m.
    Bukett -es n.
    Strauß -¨e m.

    English-german dictionary > bouquet

  • 10 perfumery

    [-'fju:-]
    - plural perfumeries - noun (a shop where perfume is sold or a factory where it is made.) die Parfümerie
    * * *
    per·fum·ery
    <pl -ries>
    [pəˈfju:məri, AM pɚˈ]
    n
    1. no pl (production of perfumes) Parfümherstellung f
    2. (shop) Parfümerie f
    3. (manufacturer of perfumes) Parfümhersteller m
    * * *
    [pɜː'fjuːmərɪ]
    n
    (= making perfume) Parfümherstellung f; (= perfume factory) Parfümerie f; (= perfumes) Parfüm nt
    * * *
    perfumery [-ərı] s
    1. Parfümerie(n) f(pl)
    2. Parfümherstellung f
    3. Parfümfabrik f
    4. Parfümerie(geschäft) f(n)
    * * *
    n.
    Parfümerie f.

    English-german dictionary > perfumery

  • 11 diffuse

    1. transitive verb
    verbreiten; diffundieren (fachspr.)
    2. intransitive verb
    sich ausbreiten ( through in + Dat.); diffundieren (fachspr.)
    3. adjective
    * * *
    [di'fju:z]
    (to (cause to) spread in all directions.) zerstreuen
    * * *
    dif·fuse
    I. adj
    [dɪˈfju:s]
    1. (spread out) community [weit] verstreut
    \diffuse light diffuses Licht, Streulicht nt
    \diffuse celestial radiation [or light] METEO Himmelsstrahlung f
    2. (unclear) pain diffus
    \diffuse murmuring undeutliches Gemurmel
    3. (verbose) explanation, report weitschweifig; prose, speech langatmig
    II. vi
    [dɪˈfju:z]
    1. (disperse) knowledge sich akk verbreiten; PHYS gas diffundieren fachspr, sich akk ausbreiten; fluid sich akk verbreiten [o verteilen]
    oxygen \diffuses from the lungs into the bloodstream Sauerstoff dringt aus der Lunge in den Blutkreislauf
    2. PHYS (intermingle) sich akk vermischen
    III. vt
    [dɪˈfju:z]
    to \diffuse sth etw verbreiten [o in Umlauf bringen]
    to \diffuse knowledge Wissen verbreiten
    to \diffuse sth etw ausgießen [o ausschütten
    3. PHYS
    to \diffuse sth into sth etw in etw akk eindringen [o fachspr diffundieren] lassen
    gas is \diffused into the bladder in die Blase wird Gas eingebracht
    * * *
    [dɪ'fjuːz]
    1. vt
    light, heat, gas, rays ausstrahlen, verbreiten; fluid ausgießen, ausschütten; (CHEM) diffundieren, verwischen; perfume verbreiten, verströmen; (fig) knowledge, custom, news verbreiten; tension verringern, abbauen
    2. vi
    ausstrahlen, sich ver- or ausbreiten; (fluid) sich ausbreiten; (CHEM) diffundieren, sich verwischen; (perfume, odour) ausströmen; (fig, custom, news) sich verbreiten; (tension) sich verringern[dɪ'fjuːs]
    3. adj
    1) gas, rays, light diffus; feeling undeutlich, vage
    2) (= verbose) style, writer langatmig, weitschweifig
    * * *
    diffuse [dıˈfjuːz]
    A v/t
    1. ausgießen, -schütten
    2. besonders fig Wärme, Gerüchte etc verbreiten:
    a widely diffused opinion eine weitverbreitete Meinung
    3. fig seine Kraft etc verzetteln
    4. CHEM, PHYS diffundieren:
    a) zerstreuen:
    diffused light diffuses Licht, Streulicht n
    b) vermischen:
    be diffused sich vermischen
    c) durchdringen
    B v/i
    1. besonders fig sich verbreiten
    2. CHEM, PHYS diffundieren:
    a) sich zerstreuen
    b) sich vermischen
    c) (ein)dringen ( into in akk)
    C adj [-ˈfjuːs] adj (adv diffusely)
    1. diffus:
    a) weitschweifig, langatmig (Stil, Autor)
    b) unklar, ungeordnet (Gedanken etc)
    c) CHEM, PHYS zerstreut, ohne genaue Abgrenzung:
    diffuse light diffuses Licht, Streulicht n
    2. besonders fig verbreitet
    * * *
    1. transitive verb
    verbreiten; diffundieren (fachspr.)
    2. intransitive verb
    sich ausbreiten ( through in + Dat.); diffundieren (fachspr.)
    3. adjective
    * * *
    adj.
    diffus (Licht) adj. v.
    ausgießen v.
    diffundieren v.
    sich vermischen v.
    verbreiten v.

    English-german dictionary > diffuse

  • 12 frangipani

    fran·gi·pani
    <pl -s>
    [ˌfrænʤɪˈpɑ:ni]
    n
    1. (plant) Frangipanibaum m
    2. no pl (perfume from this plant) Frangipaniduftstoff m
    * * *
    ['frndZIpeɪn] ["frndZI'pnɪ]
    n
    (= shrub) Roter Jasmin(baum); (= perfume) Jasminparfüm nt
    * * *
    frangipani [-ˈpɑːnı; US auch -ˈpæniː] s
    1. Jasmin(blüten)parfüm n
    2. BOT Roter Jasminbaum

    English-german dictionary > frangipani

  • 13 squirt

    1. transitive verb
    spritzen; sprühen [Spray, Puder]

    squirt something at somebody — jemanden mit etwas bespritzen/besprühen

    squirt somebody in the eye/face [with something] — jemandem [etwas] ins Auge/Gesicht spritzen/sprühen

    squirt oneself with water/deodorant — sich mit Wasser bespritzen/mit Deodorant besprühen

    2. intransitive verb 3. noun
    Spritzer, der
    * * *
    [skwə:t]
    (to (make a liquid etc) shoot out in a narrow jet: The elephant squirted water over itself; Water squirted from the hose.) spritzen
    * * *
    [skwɜ:t, AM skwɜ:rt]
    I. vt
    1. (spray)
    to \squirt sth etw spritzen
    to \squirt perfume Parfüm auftragen
    2. (cover)
    to \squirt sb with sth jdn mit etw dat bespritzen
    to \squirt oneself with perfume ein paar Spritzer Parfüm auftragen
    II. vi
    to \squirt out herausspritzen, herausschießen
    III. n
    1. (quantity) Spritzer m
    to give sb a \squirt with a water pistol jdn mit einer Wasserpistole anspritzen
    2. ( pej dated: jerk) Nichts nt pej; (boy) Pimpf m fam
    * * *
    [skwɜːt]
    1. n
    2) (= implement) Spritze f
    3) (pej inf: person) Fatzke m (inf); (small) Pimpf m (inf)
    2. vt
    liquid spritzen; object, person bespritzen

    to squirt water at sb, to squirt sb with water — jdn mit Wasser bespritzen

    3. vi
    spritzen
    * * *
    squirt [skwɜːt; US skwɜrt]
    A v/i
    1. spritzen
    2. (heraus)spritzen ( from aus)
    B v/t
    1. eine Flüssigkeit spritzen ( into in akk)
    2. jemanden anspritzen oder bespritzen oder vollspritzen ( alle:
    with mit)
    C s
    1. Spritzer m
    2. Spritze f:
    squirt can TECH Spritzkanne f
    3. auch squirt gun Wasserpistole f
    4. umg
    a) kleiner Scheißer
    b) Zwerg m
    * * *
    1. transitive verb
    spritzen; sprühen [Spray, Puder]

    squirt something at somebody — jemanden mit etwas bespritzen/besprühen

    squirt somebody in the eye/face [with something] — jemandem [etwas] ins Auge/Gesicht spritzen/sprühen

    squirt oneself with water/deodorant — sich mit Wasser bespritzen/mit Deodorant besprühen

    2. intransitive verb 3. noun
    Spritzer, der
    * * *
    v.
    verspritzen v.

    English-german dictionary > squirt

  • 14 scent

    [sent] n
    1) ( aroma) Duft m;
    the evening air was full of the \scent of roses die Abendluft war erfüllt von Rosenduft
    2) ( animal smell) Fährte f;
    to be on the \scent of sth/sb (a. fig) etw/jdm auf der Fährte sein (a. fig)
    to put [or throw] sb off the \scent (a. fig) jdn abschütteln [o ( fam) loswerden];
    3) no pl ( Brit) ( perfume) Parfüm nt vt
    1) ( smell)
    to \scent sb/ sth jdn/etw wittern
    2) ( detect)
    to \scent sth etw ahnen;
    to \scent danger Gefahr ahnen;
    to \scent that... ahnen, dass...
    to \scent sth etw parfümieren

    English-German students dictionary > scent

  • 15 spray

    1. spray [spreɪ] n
    1) no pl (mist, droplets) Sprühnebel m; of fuel, perfume Wolke f; of water Gischt m o f
    2) ( spurt) of perfume Spritzer m;
    \spray of bullets ( fig) Kugelhagel m
    3) ( aerosol) Spray m o nt;
    chemical \spray Spritzmittel nt
    4) ( sprinkler) Sprühvorrichtung f; ( for irrigation) Bewässerungsanlage f vt
    1) ( cover)
    to \spray sth etw besprühen; plants etw spritzen;
    to \spray sb/ oneself/ sth with sth jdn/sich/etw mit etw dat besprühen [o bespritzen];
    a car went past and \sprayed me with water! ein Auto fuhr vorbei und bespritzte mich mit Wasser!;
    the car was \sprayed with bullets ( fig) das Auto wurde von Kugeln durchsiebt;
    to \spray crops Getreide spritzen
    to \spray sth etw sprühen;
    ( in a spurt) etw spritzen;
    to \spray insecticide Insektizide sprühen
    3) (draw, write)
    to \spray sth on sth etw mit etw dat besprühen;
    vandals had \sprayed graffiti on the wall Vandalen hatten ein Graffiti auf die Wand gesprüht
    to \spray sb with bullets jdn mit Kugeln durchsieben vi spritzen
    2. spray [spreɪ] n
    1) ( branch) Zweig m
    2) ( bouquet) Strauß m;
    a \spray of red roses ein Strauß m rote [o ( geh) roter] Rosen

    English-German students dictionary > spray

  • 16 squirt

    [skwɜ:t, Am skwɜ:rt] vt
    1) ( spray)
    to \squirt sth etw spritzen;
    to \squirt perfume Parfüm auftragen
    2) ( cover)
    to \squirt sb with sth jdn mit etw dat bespritzen;
    to \squirt oneself with perfume ein paar Spritzer Parfüm auftragen vi
    to \squirt out herausspritzen, herausschießen n
    1) ( quantity) Spritzer m;
    to give sb a \squirt with a water pistol jdn mit einer Wasserpistole anspritzen;
    2) (pej dated: jerk) Nichts nt ( pej) ( boy) Pimpf m ( fam)

    English-German students dictionary > squirt

  • 17 ambiguous

    zweideutig; (with several meanings) mehrdeutig
    * * *
    [æm'biɡjuəs]
    (having more than one possible meaning: After the cat caught the mouse, it died is an ambiguous statement (ie it is not clear whether it = the cat or = the mouse).) doppeldeutig
    - academic.ru/84130/ambiguously">ambiguously
    - ambiguity
    * * *
    am·bigu·ous
    [æmˈbɪgjʊ:əs]
    adj (with double meaning) zweideutig, mehrdeutig; (unclear) unklar
    \ambiguous feelings gemischte Gefühle
    \ambiguous wording missverständlicher Wortlaut
    \ambiguous file name COMPUT uneindeutiger Dateiname
    sexually \ambiguous person von zweifelhafter sexueller Identität nach n; thing, concept, appearance geschlechtsunspezifisch
    a sexually \ambiguous poseur ein metrosexueller Angeber
    this perfume is sexually \ambiguous dieses Parfüm ist für Männer und Frauen
    * * *
    [m'bɪgjʊəs]
    adj
    zwei- or doppeldeutig; joke, comment etc zweideutig; (= with many possible meanings) mehr- or vieldeutig
    * * *
    ambiguous [æmˈbıɡjʊəs; US -jəwəs] adj (adv ambiguously)
    1. zwei-, mehr-, vieldeutig, doppelsinnig
    2. unklar, verschwommen
    3. BOT, ZOOL von zweifelhaftem systematischem Charakter
    * * *
    zweideutig; (with several meanings) mehrdeutig
    * * *
    adj.
    mehrdeutig adj.
    unklar adj.
    verschwommen adj.
    zweideutig adj.
    zwiespältig adj.

    English-german dictionary > ambiguous

  • 18 cloying

    adjective
    (lit. or fig.) süßlich
    * * *
    cloy·ing
    [ˈklɔɪɪŋ]
    1. ( pej: too sweet) übermäßig süß
    \cloying pastry extrem süßes Teilchen
    \cloying perfume widerwärtig süßliches Parfüm
    2. ( pej: insincerely sweet) süßlich
    her \cloying manner ihr süßliches Gehabe
    3. ( pej: emotionally excessive) übersteigert, exzessiv
    \cloying sentimentality übertriebene Sentimentalität
    * * *
    ['klɔIɪŋ]
    adj (lit)
    übermäßig süß
    * * *
    cloying adj unangenehm, widerlich
    * * *
    adjective
    (lit. or fig.) süßlich
    * * *
    adj.
    anwidernd adj.

    English-german dictionary > cloying

  • 19 Cologne

    1. proper noun 2. attributive adjective
    * * *
    see academic.ru/115980/eau-de-cologne">eau-de-cologne
    * * *
    co·logne
    [kəˈləʊn, AM -ˈloʊn]
    n no pl (aftershave) Rasierwasser nt; (perfume) Parfum nt, Eau de Cologne nt
    * * *
    [kə'ləʊn]
    1. n
    Köln nt
    2. adj
    Kölner, kölnisch
    * * *
    Cologne [kəˈləʊn] s Köln n
    * * *
    1. proper noun 2. attributive adjective
    * * *
    n.
    Köln -- n.

    English-german dictionary > Cologne

  • 20 cologne

    1. proper noun 2. attributive adjective
    * * *
    see academic.ru/115980/eau-de-cologne">eau-de-cologne
    * * *
    co·logne
    [kəˈləʊn, AM -ˈloʊn]
    n no pl (aftershave) Rasierwasser nt; (perfume) Parfum nt, Eau de Cologne nt
    * * *
    [kə'ləʊn]
    1. n
    Köln nt
    2. adj
    Kölner, kölnisch
    * * *
    cologne [kəˈləʊn], auch Cologne water s Kölnischwasser n, Eau n/f de Cologne
    * * *
    1. proper noun 2. attributive adjective
    * * *
    n.
    Köln -- n.

    English-german dictionary > cologne

См. также в других словарях:

  • Perfume (groupe) — Perfume パフューム Perfume en concert en 2009 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Perfume — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Perfume (grupo musical). Frascos de perfume. El nombre de perfume o perfumes proviene del latín per , por y fumare , producir humo, haciendo referencia a la substancia aromática …   Wikipedia Español

  • Perfume (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Perfume Información personal Origen Hiroshima, Japón …   Wikipedia Español

  • Perfume — Основная информация …   Википедия

  • Perfume ~Complete Best~ — Saltar a navegación, búsqueda Perfume Complete Best Álbum de Perfume Publicación 2 de agosto de 2006 (ed. Ltd.) 14 de febrero de 2007 (ed. reg.) …   Wikipedia Español

  • Perfume ~Complete Best~ — Album par Perfume Sortie 2 août 2006 (édition limitée) 14 février 2007 (édition régulière) …   Wikipédia en Français

  • Perfume (disambiguation) — Perfume may refer to:* Perfume, a mixture of fragrant essential oils and aroma compounds, fixatives, and solvents used to give the human body, objects, and living spaces a pleasant smell * Perfume (band), a UK indie band * Perfume (group), a… …   Wikipedia

  • Perfume Genius — Основная информация Имя …   Википедия

  • perfume — sustantivo masculino 1. Sustancia aromática concentrada especialmente utilizada por las personas para dar buen olor: ¿Qué perfume llevas? Un perfume de jazmín . Me puse un poco de perfume antes de salir. Su novia le regaló un frasco de perfume. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Perfume Grass Inn — (Нячанг,Вьетнам) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 4A Biet Thu, Нячанг …   Каталог отелей

  • Perfume — Per fume, n. [F. parfum; cf. Sp. perfume. See {Perfume}, v.] 1. The scent, odor, or odoriferous particles emitted from a sweet smelling substance; a pleasant odor; fragrance; aroma. [1913 Webster] No rich perfumes refresh the fruitful field. Pope …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»